Embermesék

Kettyintsünk együtt!

Sok fékezést és jó sok mosolyt okoznak jelenleg Nürnberg legújabb óriásplakátjai. A rajtuk levő szöveg kétértelmű, éppen ezért nagyon figyelemfelkeltő és nagyon jó. landesbund-voegeln

És hogy miért? Leírom! A Vogel a németben madarat jelent. Többes számban Vögel. A val-vel ragnak a mit – igekötő a megfelelője.  Tehát ha azt mondom, hogy “madarakkal“, akkor az németül így hangzik: mit Vögeln.  Viszont a szlengben az igeként használatos “vögeln“-nek már semmi kedve a csurizokhoz, szeretkezést, kettyintést (oppsz) jelent.

Tehát a mondat, hogy ” madarakkal válik Nürnberg még elevenebbé ” helyesen így hangzana:

“Mit den Vögeln wird Nürnberg lebendiger”,

de a plakáton más szerepel:

“Mitvögeln wird Nürnberg lebendiger”

ami az első elferdített szónak hála, poénos jelentést ad a mondatnak, valami ilyesmit: “együtt kettyintve lesz Nürnberg elevenebb” (bár a kifejezés, hogy mitvögeln nem létezik, de érthető). A plakát készítői profi módon emelték ki a megfelelő szöveget, a hatalmas, lila betűk ordítva adják a világ tudtára, MITVÖGELN WIR BRAUCHEN DICH!  Az együtt kettyintéshez szükségünk van rád!
És persze mindenki fékez és rámered a plakátra, mert első látásra az egészet úgy érti, ahogy azt a reklám készítői szerették volna. A célt elérték. Az egész mögött a Landesbund für Vogelschutz Bayern, azaz a Bajorországi Madárvédő Szövetség áll. Az akciójuk máris nagyon sikeres. Már jó néhány új tagot nyertek a szervezetüknek.
Az oldaluk itt található, az akcióval kapcsolatos információkkal együtt.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .