Első és legfontosabb tanács: nyugi, nem kell ezt az egészet annyira halálosan komolyan venni! 🙂 Tényleg felesleges a görcsölés, hónapok alatt úgyse fog sikerülni. Lassan, apránként kell kétvállra fektetni az idegen nyelvet, ami majd úgyis csak az igazi nyelvi közegben fog kikristályosodni. A nyelvtan természetesen szükséges, de attól nem félni kell, hanem alkalmazni. Hogyan? Hát gyakorolni kell a példamondatokkal, újra és újra átrágni, emésztgetni, kérdezni, ha valamiben nem vagyunk biztosak! Ùjságokat kéne olvasni idegen nyelven, rádiót hallgatni, tévét nézni és BESZÈLNI! És ez a második fontos tanács: A beszédtől nem kell félni! Mindegy milyen hibásan beszélünk, ez is csak a
Címke: német nyelvleckék
Brunzkartler
Tudjátok mi az a „Brunzkartler”? Segítek! A Kartler (Kartenspieler) az kártyázó. A brunzen ige, pedig ….khmm, mindegy leírom, huggyozást jelent. Holnapig várok, aztán megírom a megfejtést! 🙂 Cezanne: Kártyázók
Piefke
Ò a kedvenc témám! Ausztria – Németország, az „Ösis” és a „Piefkék„, örök ellentéte. 🙂 Az osztrákok Piefké-nek hívják a németeket, pontosabban a poroszokat. A név eredetéről létezik egy teória. A német-osztrák szövetség 1866-ban vesztett a poroszok ellen a német háborúban. A Bécstől 20 km-re fekvő Gänserndorfban rendezett katonai parádén ünnepelték a győzelmet és Gottfried Piefke a testvérével Rudolffal együtt vezényelte a zenekart. Bécsiek siettek ki a városból megnézni mi ez a buli, és a közöttük levő jól értesültektől informálódtak az eseményröl, akik ezt mondták: Jönnek a Piefkék! A mondat elterjedt, minden bizonnyal így vált szinonímájává az 50.000 porosz látványának. (Iszonyú